Rocco es un traficante de poca monta que está hablando con un cliente descontento por el cambio de condiciones que le acaba de proponer.
ROCCO: ¿Denunciarme a la policía? Parece que no has entendido cómo va esto. ¿Ves a Teresa? Mi secretaria, la rubia. Desde hace unos días lleva unos cuernos que no pasa por las puertas. ¿Tú se los notas? No, verdad. Su chico se la acaba de pegar con otro. ¿Sabes Tino Marco, el futbolista? Ése es su chico. Sí, el de la bailarina. Hay que joderse, verdad. Pones la tele y no haces más que ver a la mujer de Tino Marco en todas partes poniendo a parir al futbolista de los cojones porque se la acaba de pegar con una bailarina de estriptis, y la pobre Teresa que llevaba cinco años follándose al tío en secreto… a joderse y mantener la boquita cerrada… porque si se quejara quedaría como una gilipollas. Y te juro que se ha cabreado tanto como la lerda de la mujer del tocapelotas ese.
Es lo que hay. Si me denuncias, imbécil, yo iré al trullo, cierto, pero tú irás delante de mí con honores de gilipollas, y los gilipollas no son muy bien recibidos en el trullo, créeme, lo he visto. Qué, ¿lo tomas o lo dejas? Veinte cajas, cinco mil dosis del tipo «B». Del tipo «B». Del «A», olvídate. Ya no existe para ti.
Mira. (Le señala a Teresa) Mira a Teresa. ¿La ves triste? ¿Tiene cara de estar triste? Yo la veo bien, hasta la veo contenta. Tiene las mejillas rosadas. El día después hacerse público lo del imbecil del futbolista –con la bailarina–, Teresa se empezaba a follar a otro. Y no le ha ido mal. No te dejes engañar por las etiquetas. «B» no es menos que «A». Sólo es diferente. ¿Y quién dice que no sea mejor? (Le llaman. Es Teresa)
(A Teresa) ¿Dime? Sí, ve yendo, Teresa, ponte cómoda. Yo termino de cerrar un trato con este caballero y enseguida estoy. (Sonrisa de Don Juan)
(A su cliente) ¿Veinte cajas?
Un monólogo corto, intenso y con varias capas. Da al actor un campo de juego extraordinario: poder, manipulación, humor, sexualidad y negocio criminal.
El uso de Teresa como metáfora convierte el texto en algo más sugerente que una simple intimidación.
Sinopsis
Un traficante de barrio, maestro en manipular y en leer a la gente, convence a un cliente asustado de aceptar “lo B” en vez de “lo A”, usando la vida sexual clandestina de su secretaria como metáfora brillante del poder, la adaptación… y la supervivencia.
Estilo
Realismo directo y callejero.
Humor negro inteligente.
Estilo narrativo–persuasivo: Rocco cuenta historias para doblegar.
Monólogo vivo, muy conversacional.
Tono
Irónico, burlón, confiado.
Amenaza constante, pero bajo una capa de humor.
Tono seductor y paternalista: Rocco “educa” al cliente.
Oscilación precisa entre comedia y peligro.
Nivel de dificultad
Medio–alto. No por técnica vocal, sino por la precisión psicológica:
Es un monólogo para actores con instinto y carisma.
Edad y rango interpretativo
30–50 años. Debe transmitir haber vivido cosas, tener contactos, haber visto cárcel o barrio.
Registros actorales que permite mostrar
Ironía fina
Carisma oscuro
Manipulación psicológica
Cuentacuentos criminal
Seducción y chulería
Violencia sin perder la calma
Inteligencia emocional torcida
Poder suave, no gritón
Tipo de casting donde funciona mejor
Series de crimen, narcos, mafias locales
Antihéroes carismáticos
Comedia negra
Roles de personaje ambiguo con poder psicológico
Casting de “villano encantador”
A quién puede ser útil
Actores con presencia natural, capaces de intimidar sin gritar.
Perfomers que brillan en la palabra y el ritmo.
Actores que necesiten mostrar ironía + amenaza en un mismo texto.
Ideal para demostrar dominio del subtexto.
Tema central
El poder basado en la adaptación. Solo sobreviven los que saben aceptar los cambios sin patalear.
Temas secundarios
La relatividad del valor (A vs B).
Supervivencia en mundos clandestinos.
Traición y secreto.
La dinámica emocional de las relaciones no monógamas.
El ridículo social vs. la dignidad en la clandestinidad.
El control psicológico en el negocio criminal.
Motivación profunda del personaje
Mantener su dominio y cerrar el trato. El cliente muestra resistencia → eso cuestiona el poder de Rocco.
Rocco necesita recuperar autoridad mediante:
humor,
humillación controlada,
amenazas veladas,
una metáfora brillante (Teresa).
Rocco no quiere solo vender: quiere que el cliente aprenda que cuestionarlo es inútil.
Subtexto clave
Cada parte de su historia sobre Teresa es un argumento para el cliente:
Subtexto metafórico: “Perdiste el A → como Teresa perdió a su amante futbolista. Ahora te toca adaptarte al B. Y quizá el B te guste más.”
Subtexto de poder: “En mi mundo, quien se queja pierde.” “Yo defino las reglas.” “El que hace el ridículo (como la mujer del futbolista) queda marcado.” “Si denuncias, te destrozo.”
Subtexto sexual / dominio emocional: Rocco se acuesta con Teresa y no le importa que ella esté con otro → prueba de su filosofía de adaptación y su libertad interna: “Solo importa sobrevivir sin drama.”
Circunstancias dadas
Cliente descontento, al borde de denunciar.
Rocco en su territorio: ventaja absoluta.
Teresa presente como ejemplo viviente.
Reciente escándalo mediático del futbolista (conexión cultural inmediata).
Rocco está acostumbrado a lidiar con traiciones.
El cliente está nervioso; Rocco tranquilo y observador.
Propuesta física
Rocco nunca está tenso. Su poder surge de la calma.
Movimiento mínimo, calculado.
Cuando señala a Teresa: gesto ligero, casi elegante.
Miradas prolongadas al cliente para medir el efecto de las palabras.
Cambios de energía tácticos:
lúdico en la historia del futbolista,
frío al hablar de la cárcel.
El final debe ser una vuelta a la normalidad: → el regreso al negocio demuestra dominio total.
“Beat” o mapa emocional
Beat 1 — Burla inicial “¿Denunciarme?” → Lo toma como un chiste.
Beat 2 — Introducción del ejemplo (Teresa) Comienza el “cuento”, como si fuera irrelevante… pero no lo es. Tono divertido, casi de chisme.
Beat 3 — La historia del futbolista Carcajada contenida: el mundo mediático es ridículo. Demuestra que llorar públicamente → debilidad.
Beat 4 — Lección encubierta “A joderse y mantener la boquita cerrada.” Aquí aparece el mensaje real: No te quejes, acepta el cambio.
Beat 5 — Primera amenaza real “Tú irás delante de mí con honores de gilipollas.” Tono bajo, serio, sin gritar.
Beat 6 — Metáfora completa (A vs B) “¿La ves triste?” Muestra que la adaptación funciona. “B no es menos que A.”
Beat 7 — Poder sensual (Teresa, ponte cómoda) Sutil exhibición de dominio emocional.
Beat 8 — Cierre profesional “¿Veinte cajas?” La vuelta a la normalidad cierra el círculo de poder.
¿Se puede adaptar al género femenino?
Sí, con una fuerza enorme.
¿Qué habría que modificar?
Cambiar algunos géneros.
Mantener o no la relación con Teresa (como pareja sexual femenina o relación de poder).
El ejemplo se mantiene intacto.
¿Cómo funcionaría interpretado por una actriz?
La metáfora sobre Teresa se vuelve aún más sarcástica y poderosa, porque una mujer traficante explicando las relaciones heterosexuales desde fuera tiene un efecto amplificado.
El poder femenino no basado en dramatismo, sino en calma criminal, resulta hipnótico.
El juego sensual con Teresa puede leerse en clave lesbiana o simplemente de control emocional.
En resumen: puede funcionar incluso mejor que en un hombre.
Preguntas frecuentes:
(responde Marc Egea)
¿Hay que pagar algo para utilizar este monólogo? No.
¿Hay que pedir permiso para usar este monólogo? No hace falta. Puedes utilizar cualquiera de mis monólogos para casting sin pedir permiso.
¿Estos monólogos breves sólo pueden utilizarse en castings? También puedes usarlos en tu videobook (reel) y/o subirlos a redes sociales, o emplearlos como herramienta para tu entrenamiento actoral, lo que tú quieras.
¿Tengo que hacer constar la autoría del monólogo si subo un video a redes sociales? No hace falta, pero se agradecerá si lo haces. También puedes poner un enlace a la web, si quieres.
¿Vale la pena adquirir el libro? Si quieres tener los monólogos bien ordenados, con un índice temático que te ayude a encontrar el monólogo adecuado para cada ocasión, sí. Además, las fichas del libro son exhaustivas.